怀里揣笊篱(zhao li捞取东西的用具。用金属丝、竹篾或柳条等编成。有长柄)
怀里揣笊篱(zhao li捞取东西的用具。用金属丝、竹篾或柳条等编成。有长柄)歇后语
怀里揣笊篱(zhao li捞取东西的用具。用金属丝、竹篾或柳条等编成。有长柄)——劳(捞)心了;心眼多
相关歇后语
相关的歇后语有
- 恶狼专咬瘸腿猪——以强凌弱
- 司务长买饭票——公私分明;公是公来私是私
- 肚脐眼里点眼药——心里有病
- 树梢上吹喇叭——趾(枝)高气扬
- 东家的饭碗——难端
- 拾食盒上树——吉(沿)之(枝)有理(礼)
- 第六个手指——多余
- 虱子钻进麻布眼——伸头容易缩头难
- 刀尖上耍杂技——硬逞能;瞎逞能
- 烧红了生铁——越打越硬(比喻非常坚强,宁可皮肉受苦也不肯暴露党的机密)
- 带刺的铁丝——难缠
- 山中无老虎——猴子称大王
- 大门口挂红灯——美名(明)在外
- 傻大姐的画——图赖
- 大海里的灯塔——光芒四射;指明航程
更多歇后语
- 扫帚戴草帽——混充人;装人样
- 刘姥姥坐席——出洋相;洋相百出
- 又办丧事又嫁女——一番欢喜一番愁
- 俩哑巴见面——没说的
- 阴天打阳伞——多此一举
- 老洋芋充天麻——公开作假
- 一斤的酒瓶装十两——不多不少
- 老鼠跌香炉——触一鼻子灰
- 野猪刨红薯——全凭一张嘴;好硬的嘴;嘴硬
- 老母猪进夹道——进退两难
- 舀米汤洗澡——尽办糊涂事
- 老虎离山落平原——抖不起威风
- 羊头安在猪身上——颠倒黑白
- 老坟头里的尸骨——空架子
- 演员化装——涂脂抹粉
解释
歇后语由前后两部分组成:前一部分起“引子”作用,像谜面,后一部分起“后衬”的作用,像谜底,十分自然贴切,谐音类歇后语是利用同音字或近音字相谐,由原来的意义引申出所需要的另一种意义。看到这类,往往要转几个弯子才能恍然大悟,因而也更饶有兴味,是汉语语汇里为群众在生活实践中所创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句,一般将一句话分成两部分来表达某个含义,前一部分是隐喻或比喻,后一部分是意义的解释。
《怀里揣笊篱(zhao li捞取东西的用具。用金属丝、竹篾或柳条等编成。有长柄)》由成语故事烩整理发布,转载请保留链接!